Nota introduttiva

Pasquino: nome con cui si indicò a Roma, a cominciare dal Rinascimento, un torso marmoreo antico sul quale venivano affissi epigrammi ("pasquinate", famose quelle di Pietro Aretino) in latino, italiano e soprattutto romanesco, contro personaggi politici e religiosi, costumi e istituzioni della Roma papale.
Queste poesie ci sono state mandate "per esprimere il disagio (è un eufemismo) in reazione al dilagante conformismo.

 

Marco Pantani

Quanno che n'omo more,
è risaputo:
alla gente bbona
je se strigne er core.
Si poi sei stato
un ladro o un gran cornuto
drento 'na bara
tutto ciò nun conta.
Co te, però, è diverso
è cosa certa,
sei stato proprio un grande paraculo:
mentre che pedalavi in bicicletta
c'hai preso tutti quanti per il culo.
Te facevi passà pe un gran campione,
er mejo de li mejo sui pedali;
e invece te pijiavi er bibbitone
e su in salita te spuntaveno le ali.
Ora sei morto, e certo me dispiace,
ma solo come omo, e innanzi a te io m'arzo;
come persona, mò, riposa in pace;
come sportivo nun valevi un cazzo.

18/2/2004

 

Parole

‘Na vorta chi nun vedeva gnente
era chiamato cieco, sarvognuno;
oggi invece s’ha da dire non vedente
che cieco nun se po’ più di’ a nessuno.
E allora, si qualcuno nun è bono a letto
pe' nun offende lui, e manco l'amante
nun je se po’ di’ impotente, mica è corretto:
je potemo, che so, di'"non trombante".
Vabbè, contenti voi, ce cambia poco
tanto,quello che vor di rimane uguale:
quello che io ho sempre detto porco
tu lo poi chiamà pure maiale.
Però, si vai a ‘na guera che nun è la tua
e ce vai solo pe’ sbarcà er lunario
pe’ definitte c’è solo ‘na parola,
e la parola è questa: mercenario.

28/04/2004

 

Nassirya

Tutta l’Italia piagne li sordati
ammazzati in quel di Nassirya:
“Poveri fiji, l’hanno trucidati,
qualcuno era padre de famija”.
Ma ce lo sanno, tutti sti piagnoni,
che cosa vole dì esse ‘n sordato?
Vor dì portà er fucile, e li cannoni
vor dì ammazzà, o essere ammazzato.
Si vanno in pace, a portà n’aiuto,
nun portano le bombe e i cararmati:
nun ce so annati a portà un saluto,
ma so partiti perch’ erano sordati.
E nessuno l’ha obbligati a annà in missione,
ma tutti so partiti volontari:
ce lo sa questo, er popolo cojone,
che mo li piagne tutti sull’altari?
Chi fa er sordato, questo ce lo sa:
po’ rimané ucciso, o po’ ammazza;
si torna a casa, ce sta gloria e sordi
se ce rimane, solo li ricordi.

20/2/2004

M. Boresta